Плейбой - Страница 11


К оглавлению

11

Приглядевшись, он замер. И тут тело ее было ни при чем. У Кендалл на бедрах болтались подвязки.

— В чем дело? — осведомилась она, осматривая себя. — О… О! — Кендалл вспыхнула, щеки ее порозовели, удивительно попадая в тон волос. — Я так торопилась, что забыла обо всем.

И она стала стягивать эластичную деталь туалета вниз по стройным ногам. Рик с легкостью представил себе, как эти ноги обхватывают его талию, когда он снова и снова занимается с ней любовью.

— Вот и все. — Кендалл подняла голову и встретила его взгляд. — По-моему, они тебя загипнотизировали. Хочешь рассмотреть их поближе? — Бело-голубые кружева взлетели в воздух.

А потом придется жениться, в соответствии с традицией?

— Ох, черт, нет! — Но было поздно. Кендалл уже кинула подвязки в его сторону, и у Рика не было другого выхода, кроме как поймать их. Не валяться же им на грязном деревянном полу. Подчинившись неизбежному, Рик схватил двусмысленный предмет.

— Отличный улов! — Кендалл захлопала в ладоши. — Я потрясена.

— Позволь напомнить, что традиция не имеет силы, если невеста не скажет: «Я согласна».

Она криво усмехнулась:

— Ага, испугался! — И громко расхохоталась.

— Я коп. И ничего не боюсь, — заявил Рик. Но если это правда, тогда почему сердце так гулко колотится в груди и стало трудно дышать?

— Ладно, не боишься. Но ты выглядишь так, как будто вот-вот хлопнешься в обморок. — Кендалл подошла и положила руку ему на плечо.

Прикосновение пронзило Рика. Удовольствие было сильнее, чем чувство осторожности.

— Тебе помочь? — спросила она.

А он все пялился на эти проклятые подвязки.

— Ты поможешь, если ответишь на вопрос.

— Так как я не вышла замуж и уже не невеста, то думаю, что подвязки — сущая безделица. Тебе теперь лучше?

Навряд ли, подумал он. Кончиками пальцев она все еще упиралась ему в плечо. От прикосновения жгло кожу под синей форменной рубашкой. Он снова оглядел ее сводящее с ума тело.

— Так тебе больше идет, — отметил он, меняя тему.

Она усмехнулась:

— Наконец-то я избавилась от этого наряда альбатроса.

Рик вскинул брови:

— Неужели есть женщина, которая разделяет мои взгляды на брак? Поразительно. — Он не мог представить себе особу женского пола, которая не затряслась бы от вида свадебного платья. Но это была Кендалл, и она была уникальна. Неудивительно, что его так влекло к ней.

— Хочешь сказать, что никогда не встречал независимую женщину?

— В этом городе не встречал. У всех у них только замужество на уме.

Кендалл широко открыла глаза. Видно было, что ее это заинтересовало.

— Но наверняка тут есть хотя бы парочка женщин, которые мечтают оставаться самими собой и поступать так, как им хочется и когда хочется.

— Значит, таков твой образ действий? — осведомился он.

Кендалл кивнула. Рик очень верно ее понял.

— Я кочевница, — усмехнулась она.

— Почему?

Ответ лежал в ее прошлом. Переезжая с место на место, Кендалл не могла позволить себе слишком привязываться к чему-нибудь или к кому-нибудь. Но ей казалось, что Рику будет неинтересно погружаться в ее заботы. Поэтому она неопределенно пожала плечами:

— Это все, что я знаю.

— Причина в твоем детстве. — Он явно вспомнил какие-то разговоры. — Но ведь сейчас у тебя нет нужды мыкаться туда-сюда. Неужели ты никогда не думала пустить корни?

— Только не в этой жизни. — Однажды она уже пыталась это сделать, подумала Кендалл. — Только что закончились те два года, которые я прожила в Нью-Йорке, оплачивая счета тети Кристал из клиники. И это был единственный раз за всю мою жизнь.

Рик понимающе кивнул.

— А почему мы не садимся? — поинтересовалась Кендалл.

— Это лучшее, что тут есть. — Он указал на кушетку, накрытую чехлом, как и вся остальная мебель в гостевом доме. Здесь давно никто не останавливался, да и Кендалл тоже не задержится.

Оба уселись на бежевую софу.

— Извини, что не могу предложить тебе места получше и почище, — усмехнулась Кендалл.

Рик пожал плечами:

— Подумаешь!

— Ну так поведай мне об этих иствикских ведьмах. — Она свернула на его тему.

Рик хмыкнул:

— Не все так плохо. Просто когда моя мать заболела, ей пришло в голову, что трем ее сыновьям пора остепениться и подарить ей внуков. — Он посерьезнел, говоря о здоровье матери. — Она развернула широкомасштабную кампанию, в которой все одинокие женщины города с радостью приняли участие.

Кендалл вспомнила слова Перл о его матери, которая ругала судьбу за то, что у нее нет внуков. Наверняка тут все не так просто.

— Бедняжечка! Тебя стали домогаться все женщины города. — Кендалл прищелкнула языком, хотя в глубине души почувствовала ревность, узнав, что она не единственная, кто оценил немыслимую сексуальность этого парня. Не то чтобы у нее появилось желание выйти замуж и осесть здесь, просто она понимала здешних женщин, которые считают Рика достойной добычей.

— Поверь, это доставляет уйму хлопот, тем более что мне-то все по барабану.

— Странно, что ты говоришь мне об этом.

— Да ты очень скоро и без меня все услышишь. В особенности после того, как Перл разнесет весть о твоем незабываемом входе в дом. — Рик провел рукой по своей роскошной темной шевелюре. — Ты превратишься в ходячую рекламу.

Кендалл рассмеялась, вспомнив, как Рик втаскивал ее на руках в дом через порог под гимн «Вот входит невеста», который распевала Перл. Между делом Перл еще умудрялась язвить по поводу слабой спины Элдина, уверяя, что именно по этой причине не выходит за него. Кендалл показалось, что Элдин совсем не против окольцевать сожительницу, но она чувствовала, что у Перл что-то есть на уме. Как, наверное, и у матери Рика.

11