— Мой отец умер давно. Но все равно я тебя понимаю. — Неожиданно для себя он вдруг заговорил с Кендалл очень откровенно. Причин быть с ней осторожным было достаточно, но Рик не стал себя останавливать. — Это случилось двадцать лег назад. Мне тогда было пятнадцать, — сказал он, вспоминая. — Но иногда и сейчас боль такая острая, что кажется, все случилось вчера.
Рик натолкнулся на ее повлажневший взгляд, и сердце у него заныло. Он не рассчитывал на взаимопонимание с ней, особенно в эмоциональной сфере, чего, кстати, обычно избегал. И очень удивился, когда сообразил, что прекрасно понимает ее — эту незнакомку, эту женщину.
— Мне жаль, что все так получилось с твоей теткой. — Он не сказал этого раньше, но был искренен.
— Спасибо, — хрипло произнесла Кендалл. — А мне — что с твоим отцом.
Он кивнул. Между ней и Кристал существовала какая-то особая связь. Рик знал, что такое семейные узы. У Чандлеров они были очень тесными. Их связывали общие воспоминания — и плохие, и хорошие. Боль, которую переживала Кендалл, была ему понятна. Он вдруг обнаружил, ч го ему хочется утешить ее. И совсем не потому, что помощь и защита нуждавшихся в них значились в его служебной инструкции.
Рик чуть не застонал. Один раз он уже прошел по этой дорожке, получив под дых за свои старания.
— Если голова закружилась, что же ты не позвала? — Рик не дал ей уйти от темы.
Кендалл склонила голову набок:
— Как все просто! Интересно, почему я не подумала об этом?
Рик хмыкнул:
— От слабости, наверное.
— Наверное. Поможешь?
Широко открытые глаза уставились на него, и он не смог устоять.
— С чего начать?
— С пуговиц на спине. — Кендалл наклонилась вперед, и се розовые волосы упали на ослепительно белое платье. Когда ей станет получше, надо будет не забыть спросить, почему у нее волосы именно такого цвета. Впрочем, не так это и важно. Она нравилась ему любой. Рику, кстати, вспомнилось, что он предпочитал блондинок, хотя трудно было представить, какими в действительности были эти волосы, сейчас сиявшие розовым.
Когда Рик взялся за первую перламутровую пуговку, до него дошло, насколько это интимно. Он стоял в крошечной ванной и раздевал невесту. Никаких мучительных воспоминаний в нем это не вызвало. Они с Джиллиан давно разбежались. Рик помнил себя в мундире, ее — в платье для беременных. Потом он долго мучился и отходил от любви. Последним, что Рик слышал про Джиллиан, было то, что она счастливо живет со своим мужем и тремя детьми в Калифорнии. Что было, то было, прошло и забыто, за исключением полученного урока, подумал Рик.
Но тогда почему эта невеста и чувства, которые она в нем вызывала, так поразили его? Да, Кендалл была не его невестой. Но откуда это необъяснимое чувство собственника?
Сосредоточившись на своих пальцах, он освободил первую тоненькую пуговку, потом вторую и увидел словно бы фарфоровую кожу. У Кендалл была длинная, изящная шея и атласная спина. Рика так и потянуло поцеловать ее, провести языком вдоль позвоночника, дюйм за дюймом, пробуя на вкус.
— О, сразу стало легче! — сказала Кендалл со вздохом, который напоминал стон при оргазме.
Если бы ему уже не было так жарко, он бы сейчас определенно взмок. Рик склонил голову, оказавшись в каких-то нескольких дюймах от воплощения своих фантазий. И тут Кендалл, ни о чем не подозревая, откинула несколько прядей с шеи и оголила спину. Рик перестал сопротивляться искушению. Когда он вдохнул ее аромат, его губы зашептали что-то, касаясь теплой и слегка влажной шелковистой кожи.
Кендалл вздрогнула и тихо вздохнула, но не отстранилась и даже не взглянула на него. Что ж, подумал Рик, это хороший знак, и тут же получил подтверждение, потому что Кендалл повернула голову и подставила ему губы для поцелуя.
Он закрыл глаза, получив ответ на не заданный вслух вопрос, и попробовал ее на вкус. У нее были теплые, нежные губы, которые могли утолить жажду, грозившую убить его. Сердце Рика выскакивало из груди. Ладони вспотели. Для тридцатипятилетнего мужика, который уже получил свою порцию поцелуев, это было странно. Но его реакция на Кендалл с самого начала была какой-то неистовой. Он дотронулся языком до ее губ, попытался осторожно приоткрыть их. Жар охватил его. Но прежде чем ему удалось проникнуть внутрь, Кендалл отстранилась.
Она опустила голову, избегая его взгляда.
— Извини, это неудобно.
А он-то считал, что она готова.
— Но ты же не сказала «нет». — У него было ощущение, что ему дали под дых.
Кендалл села, выпрямившись, посмотрела на него и удивленно захлопала глазами.
— Не сказала. — Глаза ее широко открылись. Она все поняла. — Ты подумал, что я это сказала про поцелуй. О нет! Поцелуй был чудесный. — Мимолетная улыбка пробежала по ее губам. — Я стояла в очень неудобной позе. — Кендалл покачала головой. На ее щеках выступил румянец. Затем она помассировала шею, которую, видимо, потянула во время поцелуя.
Почувствовав невыразимое облегчение, Рик рассмеялся, удивляясь, насколько ему важно, что она не отвергла его.
— Я бы предложил помассировать тебе шею, но, боюсь, у нас возникнет еще больше проблем.
— А как представителю сил общественного порядка тебе не нужны такого рода проблемы? — В глазах Кендалл зажегся озорной огонек. Ее коварство было вполне очевидным.
— Только если в свободное от работы время. — Сказав это, он тут же пожалел о сказанном.
Кендалл издала смешок.
— Вы мне нравитесь, Рик Чандлер.
— Взаимно, мисс Саттон, — усмехнулся Рик. Вот черт, похоже, он еще с ней нахлебается. Но вдруг это шанс избавиться от нынешних сложностей?